Доступно [Альянс ПРО] Введение в перевод. Алгоритмы и правила (2019)

Leon

Команда форума
Администратор
Программа курса:

Занятие 1. Формируем общий язык для обсуждения:


Основные понятия. Что нужно сохранять в письменном переводе любой ценой. Инварианты – и как они зависят от типа текста.



Занятие 2. Вроде бы всё понятно, но:

Незнакомое слово, сочетание, оборот. Какие элементы текста можно или нельзя расчленять при переводе. Виды словарей. Где и как искать. Единица перевода.



Занятие 3. На что обращать внимание до начала выполнения письменного перевода:

Предпереводческий анализ текста. Онлайн-сервисы переводчика. Продукты Google. Редакторы.



Занятие 4. Теперь всё точно понятно. А дальше что:

Цели и задачи письменного перевода. Что делаем, зачем делаем? Эквивалентность формальная и динамическая. А что скажет заказчик? Адекватность при переводе.



Занятие 5. Уфф! Вроде бы перевел:

Как сравнивать оригинал и перевод. Как оценить качество перевода. Коммуникативная равноценность текстов. Саморедактирование. Базовые принципы. Как оценить качество собственной работы.



Занятие 6. Практикум:

Выполняем практические задания, анализируем результаты.

Cкрытый контент, нужно авторизируйся или присоединяйся.
 
Сверху
... ...